Para la mayoría de los ciudadanos de a pie, aunque hemos escuchado los últimos años el problema que esto suponía, la verdad es que no nos parecía lo más importante. Pero si profundizas un poco en los problemas judiciales que hemos tenido durante estos años, la verdad es que si era un tema importante. Por fin se han puesto de acuerdo, y aparentemente se ha solucionado. Me recuerda cuando era pequeño y cambiaba cromos en el patio del colegio, con los amigos. En alguna ocasión tenías que cambiarlos con alguien que no te caía tan bien, pero tenía ese cromo difícil de conseguir.
---------------------------------------------------
For the majority of ordinary citizens, although we have heard in recent years about the problem this represented, the truth is that it did not seem like the most important thing to us. But if you delve a little deeper into the judicial problems we have had over the years, the truth is that it was an important issue. They have finally come to an agreement, and apparently it has been resolved. It reminds me of when I was little and trading cards in the schoolyard, with my friends. On occasion you had to trade them with someone you didn't like so much, but they had that hard-to-get card.
No hay comentarios:
Publicar un comentario