Ya sé que esto es un bulo, y que no se tardan 10 días en ir y volver entre Madrid y Huelva, pero los retrasos debido a incidentes y a reducciones de velocidad en varios tramos, hacen que el viaje sea más largo que una semana sin pan, como decían nuestros abuelos. He leído en las noticias viajes de 11 horas para ir de Madrid a Huelva. Es un caso anecdótico, pero los viajes de 8 horas empiezan a ser normal. Y en cercanías, en Barcelona, llevan muchos días, por no decir muchas semanas, donde ir al trabajo en tren sin incidentes es casi tan difícil como que te toque la primitiva. Es una pena, sobre todo, cuando la culpa no es de nadie, por lo que dicen nuestros queridos gobernantes. Claramente la culpa es de los usuarios que se empeñan en utilizar este medio de transporte.
-------------------------------------------------------------------
I know this is a hoax, and that it doesn't take 10 days to travel between Madrid and Huelva and back, but the delays due to incidents and reduced speeds on several sections make the journey feel longer than a week without bread, as our grandparents used to say. I've read on the news about 11-hour journeys from Madrid to Huelva. It's an isolated case, but 8-hour journeys are becoming the norm. And on the commuter rail in Barcelona, for many days, if not weeks, getting to work by train without incident has been almost as difficult as winning the lottery. It's a shame, especially when it's no one's fault, according to our beloved leaders. Clearly, the blame lies with the users who insist on using this mode of transport.

No hay comentarios:
Publicar un comentario