jueves, 28 de mayo de 2015

Cambiando cromos

Estos días, cuando veo la tele, me recuerda cuando era pequeño, y me acercaba los Domingos a la Plaza mayor a cambiar cromos.

Es lo que tienen las elecciones, perdón, las colecciones de cromos.

------------------------------------------------------------

These days, when I watch TV, I remember when I was a child, and I went downtown on Sunday to change stickers.


Share/Bookmark

jueves, 21 de mayo de 2015

A la caza del indeciso

Ya va quedando menos tiempo para que los indecisos dejen de estarlo. En unos días nos toca retratarnos, para luego ver, como hemos quedado en la foto electoral.



Share/Bookmark

jueves, 14 de mayo de 2015

Mitos urbanos versus hecho fehacientes

Hablando con unos amigos sobre el tema del butano, se me ocurrió esta tontería.

De todas formas refleja la vida misma. Imaginemos a nuestros políticos en plena campaña. Por un lado está la verdad que nadie conoce, y el que la conoce no la cuenta, y por otro las estadísticas, con las que nos pueden convencer de lo que quieran.

------------------------------------------------

 Talking with some  friends about butane, I thought in this nonsense.

Anyway it reflects life itself. Imagine our politicians on the current campaign. On one side is the truth that nobody knows, and who knows no say anything, and in the other side are the statistics, with which they can convince us about whatever they want.

Share/Bookmark

jueves, 7 de mayo de 2015

La calidad, esa gran desconocida

Estoy seguro que nadie ha sufrido nunca una situación similar. Nos dan una fecha para un producto, una obra, un proyecto, y con tal de finalizarlo a tiempo te lo entregan con defectos.

Pero si por un casual, a alguien le hubiera pasado alguna vez, este dibujo se lo dedico.

-------------------------------------------------------

I am sure no one has ever experienced a similar situation. Someone gives us a date for a product, a work, a project, and just to finalize on time, they deliver the product with defects.

Anyway, if by chance, someone would have ever happened, I dedicate him this picture.

Share/Bookmark

martes, 5 de mayo de 2015

Homenaje a Jesús Hermida

Ayer nos dejó uno de los periodistas más carismáticos que hemos tenido. Los que ya tenemos una edad experiencia, no olvidaremos nunca cuando el hombre pisó la luna por primera vez, ni sus muchas noticias cuando era corresponsal en New York.

Sirva este dibujo como un homenaje a esta gran persona que nos ha dejado.

-------------------------------------------------------

Yesterday, one of the most charismatic journalists that we have had, left us. Those who already have an age experience we will never forget when man walked on the moon for the first time, or his stories when he was correspondent in New York.


Serve this drawing as a tribute to this great person that has left us.

Share/Bookmark