Hoy se nos ha ido un gran humorista. Mi maestro sin él saberlo, porque empecé a copiar sus dibujos con 12 años, y luego me han servido de modelo para mis propios chistes.
En una ocasión le pedí permiso para publicar un libro sobre una norma ISO, donde había incluido varios dibujos míos, pero al parecerse mucho a los suyos, preferí comentárselo. Me contesto con su clásico ¡Vale!. Mail que guardo con mucho afecto.
Tuve la suerte de conocerlo y tengo un libro firmado por él, que se lo cambié por uno mío.
Sirva este dibujo como un homenaje a su persona y a su humor. Hasta siempre maestro.
-----------------------------------------------
Today, a great humorist has left us. My teacher without him knowing, because I started copying his drawings with 12 years, and from then, they have served as model for my own jokes.
On one occasion I asked him for permission to publish a book on an ISO standard, where I had included several drawings of mine, but it seemed a lot like his, and I preferred to comment on it. He answered me with his classic ¡Vale !. Mail that I keep with a lot of affection.
I was lucky enough to meet him and I have a book signed by him, which I exchanged for one of my own.
Serve this drawing as a tribute to his person and his humor. Forever teacher.
jueves, 22 de febrero de 2018
jueves, 15 de febrero de 2018
Neurocreatividad
jueves, 8 de febrero de 2018
Nuevo manager
El otro día en una comida con amigos, alguien habló de la palabra levitar, y se me ocurrió este dibujo, pero por supuesto,
Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia. Los personajes y hechos retratados en este dibujo son completamente ficticios. Cualquier parecido con personas verdaderas, o con hechos reales es pura coincidencia.
-------------------------------------------------------------------
The other day at a meal with friends, someone spoke of the word levitate, and I came up with this drawing, but of course,
Any resemblance to reality is pure coincidence. The characters and events portrayed in this picture are completely fictitious. Any resemblance to real people, or real events is purely coincidental.
Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia. Los personajes y hechos retratados en este dibujo son completamente ficticios. Cualquier parecido con personas verdaderas, o con hechos reales es pura coincidencia.
-------------------------------------------------------------------
The other day at a meal with friends, someone spoke of the word levitate, and I came up with this drawing, but of course,
Any resemblance to reality is pure coincidence. The characters and events portrayed in this picture are completely fictitious. Any resemblance to real people, or real events is purely coincidental.
Nuevo manager
viernes, 2 de febrero de 2018
Una sonrisa es la mejor terapia
Hoy quería hacer algo diferente. Pensaba lo importante que es tener una buena actitud, y mostrar una sonrisa, incluso cuando la situación no es la que nos gustaría. Al final siempre hay un rayo de sol que nos ilumina de nuevo.
---------------------------------------------------------------
Today I wanted to do something different. I thought how important it is to have a good attitude, and to show a smile, even when the situation is not what we would like. In the end there is always a ray of sunlight that illuminates us again.
---------------------------------------------------------------
Today I wanted to do something different. I thought how important it is to have a good attitude, and to show a smile, even when the situation is not what we would like. In the end there is always a ray of sunlight that illuminates us again.
Una sonrisa es la mejor terapia
Suscribirse a:
Entradas (Atom)