jueves, 30 de enero de 2014

Nueva versión de Cobit

Hace unas semanas estuve en un curso de Cobit 5. Ya conocía Cobit 4 y la verdad es que he notado cambios importantes con esta versión.

Aunque las metodologías sean una cosa muy seria, siempre se puede buscar una nota de humor, así que se me ocurrió este dibujo.

----------------------------

Some weeks ago I hada training about Cobit 5, I knew Cobit 4, but there are some important differences between both of them.

Although methodologies are a very serious thing, always you can find a humor point.
Share/Bookmark

viernes, 24 de enero de 2014

Reunión de la junta de ITSMF

Esta semana hemos tenido junta de itSMF. Una reunión muy interesante donde hemos debatido entre los miembros de la junta y los patrocinadores, donde hay que ahondar en el 2014.
Cuales son las necesidades de la organización, de los patrocinadores, de las universidades y de los clientes, que nos permitan seguir con la misión de difundir conocimiento.

Como hemos quedado a la hora de comer, Luis para innovar nos ha llevado a un taller de cocina, para aprender a hacer sushi. Hemos preparado nuestros hosomakis y uramakis, y nos los hemos comido, aunque no estoy muy seguro de que hubieran pasado la ISO 9000.

------------------------------------------

This week we have had an itSMF board meeting. A very interesting one where we discussed among board members and sponsors, where we have to deepen in 2014.

What are the needs of the organization, sponsors, universities and customers, allowing us to continue with the mission of spreading knowledge.

As we have been at lunchtime, Luis for innovation has led us to a cooking workshop to learn how to make sushi. We have prepared our hosomakis and uramakis, and we have eaten them after, although I'm not sure that would have passed ISO 9000.

Share/Bookmark

jueves, 16 de enero de 2014

El valor de las marcas

Hoy quería hablar de la importancia de las marcas. De como pueden llegar a ser un icono, e incluso llamar a ciertos productos genéricos con el nombre la propia marca. No es algo que ocurra sólo en tecnología, pero resulta curioso.

---------------------------------------------

Today I wanted to talk about the importance of brands. How they can become an icon, and even call certain generic products under its own brand name. It is not something that happens only in technology, but it is curious.


Share/Bookmark

jueves, 9 de enero de 2014

Montando el portal de Belén

Las Navidades se han acabado, y volvemos a la normalidad. Los grandes portales de Internet han recibido muchas visitas de observadores o compradores, y como todos los años, aquellos que no estaban preparados, se han visto sobrepasados, y han sufrido problemas.

-----------------------------

The holidays are over, and we return to normal situation. The big portals have received many visits from observers or buyers, and like every year, those who were not prepared, have been exceeded and have suffered problems.
Share/Bookmark

jueves, 2 de enero de 2014

Ya vienen los Reyes Magos

En unos días llegan los Reyes Magos, y cada uno de nosotros estaremos esperando que se cumplan nuestros deseos.

Dependiendo de si hemos sido buenos o no, recibiremos lo que hemos pedido. ¡ Suerte a todos !

-----------------------------------

In a few days the Three Wise Men will arrive, and each of us will be waiting for our wishes.

Depending on whether we have been good or not, we will receive what we have asked. Good luck to everyone!

Share/Bookmark